Asking for a Turbo to Germany - Questions
Posted: 22 May 2007, 21:34
Well,
I have sent an email to Mr Maier but I don't understand german very well, maybe one of you know about the way he uses to send the parts and receive the exchange ones...
I wrote:
I write this letter from Kanarische Inseln. I own a 1.6 TD (JX) Caravelle GL Syncro 14". I have been watching your website looking for a Turbolader. I need a new one for my van. But I have some questions.
What is the way to pay you? Credit Card (Visa, Mastercard)? an account?
How much would be the price of the post and package to Kanarische Inseln
(Spanien)? I mean Turbolader + Post and Package.
He answers:
Hallo Herr Diaz
vielen dank für die Anfrage
der Turbo ist auf Lager , der Turbo geht nur per Vorauskasse raus, plus
Pfand für das Altteil !
1 x Turbo 1.6TD JX 449.00€
1 x Pfand 70.00€
1 x Versand bei Vorauskasse 45.00€
---------------
564.00€
Nach Eingang des Betrages auf das Konto geht die Ware zu ihnen raus!
Ok I understand with the help of a dictionary:
Thank you for the inquiry. the turbo is in stock, the turbo goes only by Vorauskasse raus, plus pledge for the old part! After receipt the amount on the account the commodity goes to them raus! Thanks. Cordial greetings.
The thing is: The same transport company who send/bring me the parts take the old turbo and sends to Mr Maier??
I have sent an email to Mr Maier but I don't understand german very well, maybe one of you know about the way he uses to send the parts and receive the exchange ones...
I wrote:
I write this letter from Kanarische Inseln. I own a 1.6 TD (JX) Caravelle GL Syncro 14". I have been watching your website looking for a Turbolader. I need a new one for my van. But I have some questions.
What is the way to pay you? Credit Card (Visa, Mastercard)? an account?
How much would be the price of the post and package to Kanarische Inseln
(Spanien)? I mean Turbolader + Post and Package.
He answers:
Hallo Herr Diaz
vielen dank für die Anfrage
der Turbo ist auf Lager , der Turbo geht nur per Vorauskasse raus, plus
Pfand für das Altteil !
1 x Turbo 1.6TD JX 449.00€
1 x Pfand 70.00€
1 x Versand bei Vorauskasse 45.00€
---------------
564.00€
Nach Eingang des Betrages auf das Konto geht die Ware zu ihnen raus!
Ok I understand with the help of a dictionary:
Thank you for the inquiry. the turbo is in stock, the turbo goes only by Vorauskasse raus, plus pledge for the old part! After receipt the amount on the account the commodity goes to them raus! Thanks. Cordial greetings.
The thing is: The same transport company who send/bring me the parts take the old turbo and sends to Mr Maier??